找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 经济 感情 创业
查看: 357|回复: 5

卡萨布兰卡——Bertie Higgins(贝蒂.希金斯)

[复制链接]
发表于 2008-12-16 10:59:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 卡萨 于 2009-7-12 22:10 编辑

[wma]http://www.cycnet.com/englishcorner/songs/Casablanca.mp3[/wma]

歌词:
I fell in love with you 我坠入了爱河
Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
Back row at the driven show 在露天汽车剧院后排
In the flickering light 摇曳的亮光中
Pop-corn and cokes 在星空下
Beneath the stars 可乐与玉米花
Became champagne & caviar 仿佛香槟和鱼子酱
Making love 漫长炎热的夏夜里
On the long hot summer’s night 爱意情长
I thought you fell in love with me 以为你也爱上了我
Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
Holding hands beneath the paddle fan 电扇下双手相拥
In Rick’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的烛光下
Hiding in the shadows from the spots 在探照灯照不见的烛光下
A rocky moonlight in your arms 洒在你臂弯中的月光
Making magic in the movie 在银幕上演绎着神奇
In my old Chevrolet 躺在我旧雪弗莱车中
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
In Casablanca 缠绵依旧
A kiss is not a kiss without your sign 失去你的叹息, 温情不再有
Please come back to me 回到我的身边来
In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
I love you more and more each day 时光虽流逝
As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
I guess there are many broken hearts 我想,在卡萨布兰卡
In Casablanca 一定会有许多破碎的心
You know I’ve never really been there 你知道我不曾到过那儿
So I don’t know 所以不得而知
I guess our love story will never be seen 我想,我俩的爱情故事永远不会出现
On the big wide silver screen 在银幕上
But it hurt just as badly 但是,看着你离我而去
When I had to watch you go 我的心一样痛楚
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
In Casablanca 缠绵依旧
A kiss is not a kiss without your sign 失去你的叹息, 温情不再有
Please come back to me 回到我的身边来
In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
I love you more & more each day 时光虽流逝
As time gose by 对你的爱恋却与日俱增

    在歌声中,我们开始一段卡萨布兰卡之旅。
    先介绍一下希金斯
    Bertie Higgins(贝蒂.希金斯),曾曾祖父是《浮士德》的作者,德国诗人歌德(Johann Wolfgang Von Goethe)。Bertie Higgins原名 Elbert Joseph Higgins,他的血管中流着葡萄牙,爱尔兰和德国的血液,有着诗人般的才情,成长于美国弗罗里达的希腊居民区。他擅长演唱热带生活和爱情歌曲,70年代末开始音乐创作,《Key Largo》于1981年完成,是Bertie在美国流行排行榜上的一次历史性突破,不但使美国乐界对它引起了注意,而且也成为了世界性的热门曲。紧跟着Bertie又写出《Just Another Day in Paradise》,《Casablanca》(卡萨布兰卡),《Pirates and Poets》等他擅长演唱热带生活和爱情歌曲,曾经当过海棉采集手, 12岁时当过口技演员,在Tampa Bay学校里的天才竞赛中得过头奖,成为当地各演出团体和俱乐部中的风流人物。离校后在Tommy Roe中充鼓手,在世界各地巡演,还曾为Rolling Stones滚石,The Beach Boys沙滩小子, Tom Jones汤姆·琼斯,Roy Orbison罗依·奥毕逊,Manfred Mann,Peter and Gordon,The Dave Clark Five等众多艺人表演的开场演出。令他得益最多的是他随Beatlemania (一支完全模仿Beatles的演唱组)一起演出的时候

    不过也有这样介绍他的,正确与否不作评论,大家了解一下就好了:

    《卡萨布兰卡》的演唱者Bertie Higgins于1944年12月8日出生于佛罗里达州,Bertie身为职业音乐家,坚实的音乐基础使他在60年代早期的单独演唱能够脱颖而出,一鸣惊人。经过七十年代的酝酿,1982年他的首次演唱《卡萨布兰卡》实际上使他东山再起,因为这是他自1968年落漠以来在音乐上的又一次冒险。这首歌收录在他的1982年专辑《主要乐章》中,是1982年泛太平洋区的年度最佳歌曲。也是他唯一的成功之作;这首歌曲由Bertie Higgins在 1986年录唱,又收录在1994年的唱片《Then end now》中。

     关于这首歌曲
     大家都知道,电影《卡萨布兰卡》(北非谍影)里,并没有这首歌。只是因为故事涵盖了爱情、战争、理想、背叛、宽容、舍弃等多种元素,再加上瑞典美人褒曼和冷血硬汉鲍嘉的精彩演绎,实在太经典,让后人不断地重温这部电影,并通过各种不同渠道怀念这部电影,所以在上世纪70年代末还是80年代初,我记不太清楚了,在另一部电影里有了这首主题曲。那部电影估计已经很难找了,但主题曲却流传全球,同北非谍影同样经典,影响力不亚于北非谍影。

     本人“卡萨”ID的来源
     有两个因素,第一个当然是《北非谍影》和《卡萨布兰卡》这首歌,应该占70%。第二个因素是一个人,是十八世纪欧洲的一个男人。卖个关子,不能再有更多提示了。跟帖回答正确答案的加分鼓励。
      慎重声明:最近袭击孟买的卡萨布,就不要猜他了,我的名字与他没有任何关系!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-16 11:14:08 | 显示全部楼层
<P>再介绍一下卡萨布兰卡这座城市(转贴于百度)</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp; 城市概况</P>
<P>&nbsp;  卡萨布兰卡(casablanca)得名于西班牙语,意即为“白色的房子”。卡萨布兰卡是摩洛哥第一大城市。好莱坞电影《卡萨布兰卡》更是让这座白色之城闻名世界。由于“卡萨布兰卡”实在响亮,知道城市原名“达尔贝达”(DarelBeida)的人反倒不多了。卡萨布兰卡是摩洛哥最大港口城市,濒临大西洋,位于坦格尔西南偏南,东北距首都拉巴特88公里。人口2,139,204 。  从海上眺望这座城市,上下是碧蓝无垠的天空和海水,中间夹着一条高高低低的白色轮廓线。</P>
<P>&nbsp;  城市历史</P>
<P>  500多年前,这里原是安发故城,15世纪中叶遭葡萄牙人破坏。1575年又被葡萄牙人占领,改名“卡萨布朗卡”。1755年葡萄牙人撤退后,改称达尔贝达。18世纪末,西班牙人得到在这个港口贸易的特权,称它为卡萨布兰卡,卡萨布兰卡是西班牙文“白色宫殿”的意思。20世纪初遭法国占领,成为法国在非洲的势力中心,摩洛哥独立后恢复了达尔贝达的名称。但人们仍习惯地称之为卡萨布兰卡。</P>
<P>&nbsp;  城市气候</P>
<P>  这座城市濒临大西洋,树木常青,气候宜人。有时候,大西洋上海浪滔天,港内却水波不兴。南北绵延几十公里的细沙海滩,是最好的天然游泳场。沿岸的旅馆、饭店和各种娱乐设施掩映在一排排整齐而高大的棕榈树和桔子树下,有它绮丽独特的引人之处。</P>
<P>&nbsp;  城市经济</P>
<P>  卡萨布兰卡以一年一度的国际博览会闻名,一部好莱坞影片《卡萨布兰卡》(也译《北非谍影》)而使人印象深刻。它为全国的经济中心,集中了全国三分之二的现代工业,工业产值占全国的80%。商业也十分繁荣,是进出口商品的集散地。如同一般大城市,卡萨布兰加的交通网络方便,市中心东边的Casa-Voyageurs站是火车转运站,通往摩洛哥各大城市;搭乘市内启程的CTM巴士同样可前往菲斯(Fes)、马克尼斯(Meknes)等城,其它大型出租车(grands taxi)也都停靠在每一个CTM巴士站。乘坐该市的交通工具,无论是前往郊区或是邻近城市都相当方便。 港口设备现代化,是非洲第二大商港,有货运、石油和磷酸盐3座码头,每年接待1万多艘船只,吞吐量达2000多万吨,为重要渔港、铁路、公路、航空交通枢纽。</P>
<P>&nbsp;  旅游评价</P>
<P>  辽阔蔚蓝的大海上,一座白色的城市渐渐显现出来。</P>
<P>  北非的空气里,弥漫的是阿拉伯,法国,葡萄牙和西班牙的混合味道。卡萨布兰卡就位于这个遥远的异域,充满着异国的风情,洋溢着多彩的情调:这里曾经秘密的发生过改变世界格局的大事件——卡萨布兰卡会议,还有那部荣膺奥斯卡奖的影片《卡萨布兰卡》以及那一曲男中音演绎的悠长哀婉的名曲——《卡萨布兰卡》,叠加的神秘感越发增添了这座城市的朦胧感。</P>
<P>  在西班牙语中卡萨布兰卡是“白色屋子”之意。人们已经搞不清楚是因为有了“卡萨布兰卡”这个城市的名字之后,才建造了白色的房子,还是因为所有的房子都是白色的,才有了“卡萨布兰卡”这个名字。总之,卡萨布兰卡满街都是白色的建筑物。铸铁的阳台,温柔敦厚的圆弧状线条,雪白的高墙大院映衬着棕桐树的枝叶,自有一股旧殖民地所特有的闲情逸致。高高耸立在大西洋边的哈桑二世清真寺非常醒目,像一支正待驶向大海的白色航船,迎着海风,迎着晶莹的海浪。</P>
<P>  卡萨布兰卡,如同人脑海中升起的海市蜃楼,一切亦幻亦真。或许只因为“卡萨布兰卡”这几个字,像一种魔咒,吸引着世界各地的游人投入到它的怀抱。但凡到过卡萨布兰卡的人,无不说它是一座很浪漫很有味道的城市,每一个街道的拐角,每一座建筑,甚至是街上行走的原住民都带着一种被岁月打磨后的神采,让人时常有一种惊艳的感觉。</P>
<P>  人们都希望像《泰坦尼克》的女主角凯特 温斯莱特一样,能在卡萨布兰卡的穆罕默德亚海滩拥有自己的寓所,海风轻拂,海水湛蓝。人们在冲浪,游泳,划船,钓鱼,日光浴,把自己埋在洁白的细沙里,在阳光和大海的陪伴下放松自我。想象自己是海中的一条鱼儿,自由自在的游来游去,那是一种怎样的心境和生活状态!  在时光流转,昼夜交替之际,阳光下的卡萨布兰卡黯淡下去了,连同那些明媚,鲜亮的颜色——蓝的天空,白的房子,红的地毯,黄褐的土墙,男男女女身上五颜六色的衣袍——失去了它们耀眼的色泽。此时的卡萨布兰卡,让位给了某种更为凝重的,几乎是黑白电影般的情绪,就像那部令人难忘的《卡萨布兰卡》有着某种渴望,某种困惑,以及某种莫名的感慨。</P>
<P>  就着五六十年前的怀旧音乐,闲坐窗前看卡萨布兰卡的车水马龙如同电影画面般流转不息,那首动人心弦的《卡萨布兰卡》像清泉一样流淌在心坎上,回旋在房间的每一个角落。任杯中的牛奶沫和薄荷叶聚散沉浮……卡萨布兰卡的浮生半日,就这样挥霍了不也很好?</P>
<P>  卡萨布兰卡就是这样一个地方:冷漠,残酷,却正因此成为高贵情操的温床。在最严峻的境地,深层的人性自会破茧而出。</P>

[ 本帖最后由 卡萨 于 2008-12-19 15:18 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报

发表于 2008-12-18 23:42:21 | 显示全部楼层
<P>我所知道的卡萨布兰卡是从二战的有关电影和资料中得知。</P>
<P>&nbsp;1943年1月,美国总统罗斯福英国首相邱吉尔在卡萨布兰卡与法国的戴高乐和北非总司令吉罗德会晤,商讨盟军作战计划,会上决定次年6月诺曼底登陆。于是就有了盟军开辟的第二战场。该城还是二战期间世界各国各色人物聚集的地方,著名的苏联间谍“左格尔”就是在那里得到“日本不会进攻苏联”的准确情报的。</P>
<P>这里允许【胡子品史】吗?不妥就请斑竹删除此帖。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>回答卡萨兄问题:18世纪欧洲情圣卡萨诺瓦 ,与132个女人坠入爱河。。。<IMG alt="" src="http://cache.wolook.com/images/smilies/default/005.gif" border=0 smilieid="30"> </P>

[ 本帖最后由 姚明的胡子 于 2008-12-18 23:49 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报

 楼主| 发表于 2008-12-19 11:08:07 | 显示全部楼层
胡子回答正确,加10分!
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报

发表于 2008-12-20 01:32:59 | 显示全部楼层
中英对照,很好啊
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报

发表于 2008-12-29 16:22:19 | 显示全部楼层
学习楼主发帖规范,敬佩胡子学识渊博daxiao$%
郑重声明:我的名字可不是等待一个医生的意思
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于|联系|小黑屋|手机版|Feed|Archiver|我看

GMT+8, 2024-11-30 12:46

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表